-
1 griller
griller [gʀije]➭ TABLE 11. transitive verbb. [+ visage, corps] to burnc. [+ plantes, cultures] to scorchd. [+ fusible, lampe] to blow ; [+ moteur] to burn oute. ( = fumer) (inf) griller une cigarette• ils ont grillé la politesse à leurs concurrents (inf) they've pipped their competitors at the post (inf)2. intransitive verb* * *gʀije
1.
1) Culinaire to grill [viande, maïs]; to toast [pain]; to roast [amandes]2) (colloq) ( fumer) to smoke [cigarette]3) ( mettre hors d'usage) to burn out [appareil électrique]; to blow [ampoule]4) (colloq) ( ne pas respecter) to jump (colloq) [feu rouge]; to ignore [priorité]5) (colloq) ( révéler)6) (colloq) ( dépasser)
2.
verbe intransitif1) Culinairefaire griller — to grill [viande, maïs]; to toast [pain]; to roast [amandes]
2) [ampoule] to blow* * *ɡʀije1. vt1) (faire griller) [pain] to toast, [viande] to grill Grande-Bretagne broil USA2) [café] to roast3) fig, [ampoule] to blowgriller un feu rouge — to go through a red light Grande-Bretagne run a stoplight USA
2. vi* * *griller verb table: aimerA vtr2 ○( fumer) to smoke [cigarette, paquet];4 ○( ne pas respecter) to jump○, to go through [feu rouge]; to ignore [stop, priorité]; to go past [sth] without stopping [station, gare];5 ○( révéler) to give the game away about [personne] (auprès de qn to sb); se faire griller [espion, indicateur] to blow one's cover;6 ○( dépasser) griller un adversaire to manage to get ahead of one's opponent.B vi1 Culin to grill; faire griller to grill [viande, poisson, maïs]; to toast [pain]; to roast [amandes, marrons]; ne rajoute pas de charbon pendant que la viande grille don't add charcoal while the meat is grilling;2 ( être désireux) griller de faire to be itching to do; griller d'impatience to be burning with impatience;3 [ampoule] to go; l'ampoule a grillé the bulb has gone ou blown.[grije] verbe transitif[cacahuète, café] to roast2. [cultures, végétation]3. (familier) [ampoule, fusible] to blow[moteur] to burn out5. (familier) [dépasser]6. (familier) [fumer]griller une cigarette, en griller une to have a smoke7. (familier) [compromettre]8. [fermer d'une grille] to put bars on————————[grije] verbe intransitif1. CUISINEouvre la fenêtre, on grille ici open the window, it's boiling in here[brûler]3. (figuré)je grille (d'envie ou d'impatience) de la rencontrer I'm itching ou dying to meet her————————se griller verbe pronominal (emploi réfléchi)[se démasquer]————————se griller verbe pronominal transitif -
2 griller
gʀijev1) rösten, grillen3)4)5)grillergriller [gʀije] <1>1 (cuire) viande, poisson gegrillt werden; pain getoastet werden; Beispiel: faire griller grillen, rösten café, châtaignes; toasten pain2 (détruire) Beispiel: griller quelque chose soleil, feu etw verbrennen; Beispiel: le gel a grillé les bourgeons die Knospen sind erfroren -
3 жарить
жарить котлеты — préparer ( или faire rôtir) des côtelettes••солнце жарит разг. — le soleil brûle ( или cuit)
См. также в других словарях:
VIANDE — Produit de la chasse puis de l’élevage, symbole de force et de richesse, aliment noble, objet d’un commerce mondial plus important que celui des produits sidérurgiques, sujet de nombreuses recherches, matière première d’industries en constante… … Encyclopédie Universelle
griller — 1. griller [ grije ] v. <conjug. : 1> • graeiller XIIe; de gril I ♦ V. tr. 1 ♦ Faire cuire, rôtir sur le gril. Griller des saucisses. Viande grillée (⇒ grillade) , grillée sur des braises (⇒ carbonade) . Du pain grillé. Des pains grillés. ⇒ … Encyclopédie Universelle
Liste de mets a base de viande de boeuf — Liste de mets à base de viande de bœuf Sommaire 1 Type de cuisson 1.1 Les morceaux à rôtir ou à griller 1.2 Les morceaux à bouillir ou à braiser 2 Voir aussi … Wikipédia en Français
Liste de mets à base de viande de bœuf — Sommaire 1 Type de cuisson 1.1 Les morceaux à rôtir ou à griller 1.2 Les morceaux à bouillir ou à braiser 2 Voir aussi … Wikipédia en Français
Tournedos (viande) — Un tournedos est une tranche de rôti de bœuf taillé dans le filet et bardée d une fine tranche de lard. Généralement d une épaisseur d un centimètre à un centimètre et demi, le tournedos a un diamètre de dix à douze centimètres, pour un poids… … Wikipédia en Français
carbonade — [ karbɔnad ] n. f. VAR. carbonnade • 1534; charbonnade XIIIe; a. occitan carbonada, de carbon « charbon » 1 ♦ vx Manière de griller la viande sur des charbons. Tranches de jambon à la carbonade. La viande ainsi apprêtée. 2 ♦ Région. (Flandre)… … Encyclopédie Universelle
carbonnade — carbonade [ karbɔnad ] n. f. VAR. carbonnade • 1534; charbonnade XIIIe; a. occitan carbonada, de carbon « charbon » 1 ♦ vx Manière de griller la viande sur des charbons. Tranches de jambon à la carbonade. La viande ainsi apprêtée. 2 ♦ Région.… … Encyclopédie Universelle
feu — 1. feu [ fø ] n. m. • XIIe; fou IXe; lat. focus « foyer, feu » I ♦ 1 ♦ LE FEU : dégagement d énergie calorifique et de lumière accompagnant la combustion vive. ⇒ combustion, crémation, ignition, incandescence; flamme; pyro . Les Anciens… … Encyclopédie Universelle
rôtir — [ rotir; rɔtir ] v. <conjug. : 2> • rostir v. 1160; germ. °raustjan 1 ♦ V. tr. Vx ou cuis. Griller. Rôtir du pain. Mod. et cour. Faire cuire (de la viande) à feu vif, à la broche, sur le gril ou au four, sans sauce. Rôtir un poulet, une… … Encyclopédie Universelle
Cuisine occitane — Préparation traditionnelle de la truffade … Wikipédia en Français
gril — [ gril ] n. m. • graïlXIIe; forme masc. de grille 1 ♦ Ustensile de cuisine formé d une grille métallique placée au dessus d un foyer ou plaque de fonte permettant une cuisson à feu vif. Bifteck cuit sur le gril, au gril. ⇒ grillade. Gril… … Encyclopédie Universelle